u.
Translations
- FR
- dire
- EN
- say
Properties
- Type
- Seme (MultiplicativeScript)
- Class
- Verb
- Layer
- 1
- Size
- 1
- Rank
- 6
- Parent
- O:M:.+M:O:.
- Root paradigm
- O:M:.+M:O:.
- Ndim of table
- 0
- Shape of table
- (1,)
Analogies - Same layer
| g. | message |
| O:S:. | actions signifiantes |
| A:M:. | actions actuelles |
| O:M:. | actions |
| O:M:.+M:O:. | actions et agents | hexades verticale et horizontale |
Etymologies - Different layer
| A: | actuel |
| S: | signe |
| u.U:O:.- | exposer quelque chose |
| u.A:O:.- | s'exposer |
| u.O:U:.- | exposer le virtuel |
| u.O:A:.- | exposer l'actuel |
| u.O:S:.- | performer à partir de l'expression selon le signe |
| u.O:B:.- | performer à partir de l'expression selon l'être |
| u.O:T:.- | performer à partir de l'expression selon la chose |
| u.S:O:.- | communiquer une oeuvre selon le signe |
| u.B:O:.- | communiquer une oeuvre selon l'être |
| u.T:O:.- | communiquer une oeuvre selon la chose |
| u.U:M:.- | performer virtuellement à partir de l'expression |
| u.A:M:.- | performer actuellement à partir de l'expression |
| u.S:M:.- | détruire le signe de la signification |
| u.B:M:.- | détruire l'être de la signification |
| u.T:M:.- | détruire la chose de la signification |
| u.M:U:.- | communiquer une oeuvre virtuellement |
| u.M:A:.- | communiquer une oeuvre actuellement |
| u.M:S:.- | montrer le signe de la signification détruite |
| u.M:B:.- | montrer l'être de la signification détruite |
| u.M:T:.- | montrer la chose de la signification détruite |
| u.O:O:.- | exposer |
| u.F:.- | se déplacer |
| u.O:M:.- | dire en substance |
| u.M:O:.- | communiquer une oeuvre |
| u.M:M:.- | détruire la signification |
| i.B:.-+u.M:.-U:.-' | mouvement haut |
| i.B:.-+u.M:.-A:.-' | mouvement bas |
| i.B:.-+u.M:.-O:.-' | mouvements et milieux (verbes) |
| u.-O:M:.-'s.o.-k.o.-', | valoriser la communication |
| O:M:.-u.-'s.o.-k.o.-', | renforcer la communication |
| U:O:.u.- | suivre la conversation et trouver l'information |
| A:O:.u.- | s'orienter dans les canaux de communication et mettre à jour sa documentation |
| O:U:.u.- | suivre la conversation et s'orienter dans les canaux de communication |
| O:A:.u.- | trouver l'information et mettre à jour sa documentation |
| O:S:.u.- | performer dans l'expression selon le signe |
| O:B:.u.- | performer dans l'expression selon l'être |
| O:T:.u.- | performer dans l'expression selon la chose |
| S:O:.u.- | conditions idéales de l'énonciation |
| B:O:.u.- | contenu de l'énonciation |
| T:O:.u.- | conditions concrètes de l'énonciation |
| U:M:.u.- | performer dans l'expression virtuellement |
| A:M:.u.- | performer dans l'expression actuellement |
| S:M:.u.- | signifie le signe |
| B:M:.u.- | signifie l'être |
| T:M:.u.- | signifie la chose |
| M:U:.u.- | conditions virtuelles de l'énonciation |
| M:A:.u.- | conditions actuelles de l'énonciation |
| M:S:.u.- | signe tourné vers le signe |
| M:B:.u.- | signe tourné vers l'être |
| M:T:.u.- | signe tourné vers la chose |
| O:O:.u.- | travailler la communication |
| O:M:.u.- | dire en attribut |
| M:O:.u.- | conditions de l'énonciation |
| M:M:.u.- | genres de signes |
| E:.-F:.u.-t.-' | mode expressif |
| M:M:.-u.-' | vecteurs de communication |
| M:M:.-u.-s.y.-' | études de la communication |
| b.-S:.U:.-'u.-'O:.-', | coupure |
| M:O:.-'u.-'n.o.-s.o.-', | contenus sémiotiques |
| B:.B:.n.-k.-u.M:.-' | animaux domestiques |
| B:.B:.n.-n.-u.M:.-' | animaux sauvages |
| B:.B:.n.-B:S:+T:.-u.M:.-' | animal |
| B:.S:.n.-B:S:+T:.-n.T:.A:.-+n.S:+B:.U:.-'+B:.B:.n.-B:S:+T:.-u.M:.-' | animaux et végétaux |