m.-M:.O:.-'m.-T:.A:.-'E:A:S:.-',

Translations
FR
légère tristesse en attribut
EN
light sadness in attribute
Properties
Type
Paradigm (MultiplicativeScript)
Class
Noun
Layer
4
Size
6
Rank
3
Ndim of table
2
Shape of table
(3, 2)
Analogies - Same layer
m.-M:.O:.-'m.-T:.A:.-'E:A:T:.-', grande tristesse en attribut
m.-T:.A:.-'m.-M:.O:.-'E:A:S:.-', légère tristesse en substance
m.-T:.A:.-'m.-M:.O:.-'E:A:T:.-', grande tristesse en substance
m.-M:.O:.-'m.-M:.O:.-'E:A:S:.-', sentiments à l'état naissant
m.-M:.O:.-'m.-M:.O:.-'E:A:S:+T:.-', sentiments
Etymologies - Different layer
m.-M:.O:.-' émotions
m.-T:.A:.-' tristesse
E:A:S:. peu, moins | en mode de clause: il y a moins de substance que d'attribut, ou bien la substance a moins d'attribut que... (la comparaison se construit avec E:.U:.g.- en mode, dans une seconde clause ayant la même substance)